以前、『アナと雪の女王』を観に
小3の娘と2歳の息子と3人で映画館に行った。
どうなることかと思ったら、2歳の息子も
夢中で見事最後までおとなしく見終えた。
どこまで話を理解していたかは別として・・・。
『アナと雪の女王』は、娘の小学校でも大流行。
クラスの中なんてもんじゃなく、学校全体で大盛り上がり。
大流行ぶりをみると、映画を観に行っておいてよかった。
話題に乗り遅れるたとすれば、ちょっとさびしかっただろう。
そんな訳で、ここ数か月間の家の中は、『Let It Go』に限らず、
ことあるごとに映画の中のいろんな曲を歌う娘の大声が響く。
一緒に映画をみた2歳の息子も、それに応えて部分部分で
歌詞を合わせてくるので、二人で大合唱。
2歳でも結構歌詞を覚えていることに驚く。
タオルケットやバスタオルをマント代わりに雪の女王に成りすまし、
身振り手振りで・・・。
微笑ましくもあり、ちょっと辟易気味でもあり・・・。
先日、『ありのおとうさん』『ありのおとうさん』・・・って
2歳の息子が言うから、なんのことかと思いきや、
『ありのままで~♪』の歌詞は、『ありのママ(お母さん)』だと
思っているらしいことが判明。
つまり、『ありのママ』があるのだから、『ありのお父さん(パパ)』と
いうことのようだ。
親バカながら、うちの子は、天才かと思った・・・(笑)。