娘がまだ4歳前後の頃だろうか。
テレビのことをよく『てびれ』と言っていた。
子供にはよくある言い間違いだ。
そんな中、先日、ミヤタが業務上作成した書面に、
仮想・想定というような意味の『simulation』のことを
『シュミレーション』と書いていたのをスタッフに指摘された。
正しくは、『シミュレーション』と書くべき。
スペルを見れば、発音は一目瞭然なのだろうが、
これまでずーっと、なんとなく意識せずに
『シュミレーション』って言ってきた気もする・・・。
ああ恥ずかしい・・・。
おお、娘よ。
『てびれ』って言い間違いた時、いつも笑ってごめんよー。
言い間違いや勘違いなんて、よくあるよくある・・・。
てびれとテレビ
3月 5, 2012